Мне попалась “чудовищная неточность” в «Осени Средневековья»!!! «Согласно существовавшему повсеместно обычаю, тела знатных лиц, скончавшихся вдали от отечества, расчленяли и вываривали до тех пор, пока плоть не отделялась от костей, после чего последние очищали и отправляли в ларце на родину для торжественного погребения, внутренности же и декокт хоронили на месте». Пропущена фраза: «Соль и перец по вкусу»!!! :) Дальше там сказано, что Папы с 1300-х неоднократно запрещали такое делать (вываривать, а не добавлять специи:). Неужели люди с пристрастием к «мумие», спокойно хоронили наваристый высокопоставленный бульон? И второй вопрос, если можно, специи же уже были доступны знатным господам? Хотя... в крестовых походах-то, наверное... :)
no subject
«Согласно существовавшему повсеместно обычаю, тела знатных лиц, скончавшихся вдали от отечества, расчленяли и вываривали до тех пор, пока плоть не отделялась от костей, после чего последние очищали и отправляли в ларце на родину для торжественного погребения, внутренности же и декокт хоронили на месте».
Пропущена фраза: «Соль и перец по вкусу»!!! :)
Дальше там сказано, что Папы с 1300-х неоднократно запрещали такое делать (вываривать, а не добавлять специи:). Неужели люди с пристрастием к «мумие», спокойно хоронили наваристый высокопоставленный бульон?
И второй вопрос, если можно, специи же уже были доступны знатным господам? Хотя... в крестовых походах-то, наверное... :)